domingo, 27 de noviembre de 2011

Semana intensiva en Bruselas II (¡y vuelta a Bremen!)

El viaje a Bruselas me ha permitido darme cuenta que no hace falta trabajar en la UE (algo que cada día que pasa veo más complicado) para trabajar en algo relacionado con la UE, que al final es lo que me gusta. Evidentemente, las condiciones de trabajo que se ofrecen en las instituciones europeas son dificilmente mejorables en el sector privado no obstante el trabajo en sí puede ser incluso más interesante fuera de las instituciones y más próximo a la realidad también (al menos esa es la impresión que he tenido tras mi visita). En realidad, la mayor parte de la gente que trabaja en Bruselas en asuntos europeos trabaja en compañías u organizaciones privadas (lobbys, ongs, consultoras).

Por otra parte, he de decir que la ciudad en sí no me ha gustado nada. Tampoco he tenido mucho tiempo de recorrerla porque hemos estado de un lado para otro todo el tiempo pero lo que he visto no me ha llamado la atención en absoluto. Hay algunos edificios bonitos pero la encuentro totalmente impersonal, carente de identidad alguna y absolutamente artificial. El único aspecto que me ha gustado es que el ambiente es realmente cosmopolita pero no es un lugar en el que me gustaría vivir, al menos no durante mucho tiempo.

Como conclusión, tras esta semana en Bruselas tengo las cosas un poco más claras. Cuando acabe el master pienso aplicar para todo tipo de internships, por supuesto también en las instituciones pero no sólo allí y desde luego no sólo en Bruselas. Una de las cosas positivas con las que me quedo es que la mayor parte de la gente que ha hecho mi master está trabajando (que ya es mucho) y además lo hace en un contexto internacional, con unas condiciones de trabajo relativamente buenas (no lo digo respecto al salario, que lo desconozco, sino respecto al entorno laboral). Digamos que al menos el viaje me ha dado esperanza.

Por cierto, estaba deseando volver a Bremen. Aquí sí me siento como en casa.

viernes, 25 de noviembre de 2011

Semana intensiva en Bruselas I

Una de las cosas que me llamaron la atención del master que estoy haciendo es que dentro de su programa ofrece una semana intensiva en Bruselas, visitando las instituciones europeas y organizando encuentros con profesionales que trabajan en ellas así como en otras organizaciones relacionadas con asuntos europeos.

Durante estos 5 días (desde el pasado lunes hasta hoy) hemos visitado la Comisión Europea, el Parlamento Europeo, el Comité de las Regiones, la OTAN, la oficina de representación de Bremen en Bruselas, una asociación farmacéutica que ejerce fundamentalmente funciones de lobby, la oficina de Turquía en Bruselas y el Consejo de la UE. Como podréis imaginar, en tan diversos organismos nos hemos encontrado con profesionales de muy distintos perfiles pero con ciertos aspectos en común: multilingüismo, dotes para nlas relaciones interculturales, gran capacidad de trabajo (especialmente bajo presión), habilidad para la comunicación y sobre todo, "to be open minded" (vamos, disposición para aprender y respetar las diferencias).

Aunque las habilidades de cada uno de los profesionales con los que nos hemos encontrado son distintas en función del tipo de tareas que realizan en su trabajo, lo cierto es que las anteriores características son algo absolutamente fundamental para trabajar en asuntos europeos, más aún que en cualquier otro campo.

Por otra parte, el tema estrella de nuestra visita fue evidentemente la crisis económica y cómo se está abordando desde Europa (bueno, en la OTAN el tema estrella fue Afganistán, pero esa es otra historia). No voy a aburriros con un resumen de las conferencias a las que he asistido pero os daré algunas ideas clave que he sacado de ellas: 

1) Ningún país va a abandonar el euro y mucho menos la UE, de hecho como algunos ya sabréis, el año que viene Croacia se suma al equipo europeo (aunque sin euro, claro). Las razones son muy claras, a ningún país le interesa a hacerlo y a la UE tampoco le conviene. Si la cosecuencia de una decisión entre dos partes es que ambas pierden, es evidente deducir que la decisión no se tomará y ese es exactamente el caso de la UE en este momento.

2) Respecto a la entrada de Turquía en la UE, tanto la UE como Turquía tienen mucho que ganar (de hecho, aunque parezca increíble ¡¡el proceso de ampliación de la UE hacia Turquía comenzó ya en los 70!!). Sin embargo, las negociaciones parecen estar en punto muerto por dos razones: Turquía es un país de unos 80 millones de habitantes con un nivel de vida muy por debajo del promedio europeo, lo que implicaría un esfuerzo económico que con la actual crisis la UE no se puede permitir. Sin embargo, la razón principal de que el proceso esté estancado está en Chipre. Chipre es miembro de la UE desde 2004 pero sólo la parte de la isla de cultura griega, la parte turca no pertenece a la UE. El problema es que Turquía nunca reconoció la indepencencia del "Chipre griego" de modo que no lo reconoce como estado. Como podréis suponer, resulta complicado que Turquía entre en la UE cuando no mantiene ni quiere mantener relación alguna con uno de sus miembros (lo que iría en contra de los Tratados y todo el acervo comunitario).

3) En cuanto al futuro de la UE en general, me es imposible daros una información relevante porque cada una de las personas con las que nos hemos encontrado nos han dicho cosas realmente distintas. Lo que sí parece es que hay un ánimo de cambio respecto a cómo se han hecho las cosas hasta ahora, al menos en cuanto al tema económico. Se habla de establecer una tasa a las transacciones financieras (cosa que yo no veo, pero eso ya es opinión personal), el nuevo programa de política regional (en torno al 40% del total del presupuesto europeo) va más por el camino de destinar el dinero a innovación y en pro de la competitividad de Europa en el contexto global, se habla también de crear un bono europeo para contribuir a la financiación de la UE, etc. En fin, muchas cosas pero ninguna decisión aún. Habrá que esperar.

viernes, 11 de noviembre de 2011

Curiosidades

Llevo ya más de un mes en Bremen y durante este tiempo he econtrado varias cosas que me han llamado mucho la atención, tanto de la ciudad como de la gente, la comida, etc. Muchas de estas cosas, han cambiado completamente la visión que tenía de Alemania y los alemanes aunque muchas otras también son justo como me esperaba. Os cuento algunas:
  • Las ciudad de los ciclistas. Bremen es una ciudad hecha a la medida de los ciclistas. El carril bici (de color rojo) invade la ciudad y puede verse tanto a personas mayores como a niños de 3 años montando en bici por todas partes. Hay que decir que la infraestructura es muy buena, la ciudad es bastante plana y además, las bicis siguen las mismas rutas y las mismas señales que los peatones, no que los coches, con lo que ir en bici es bastante seguro (no como en España). La bici es algo muy frecuente en Alemania y en general en todo el norte de Europa (a pesar del frío) pero Bremen es la ciudad alemana en la que se realizan más desplazamientos en bicicleta.
  • El tráfico. A pesar de ser una ciudad con más de medio millón de habitantes, el tráfico en Bremen está mucho menos congestionado que, por ejemplo, en Oviedo. La razón es que tan sólo el 40% de los desplazamientos  dentro de la ciudad se hacen en coche o moto, el resto se hace a pie, en bici o en transporte público. Por cierto, el transporte público funciona muy bien, especialmente el tranvía y yo como soy estudiante ¡puedo hacer todos los viajes que quiera gratis!. Otra cosa, cruzar con el semáforo en rojo conlleva multa también para los peatones, así que cuidadín.
  • El pan nuestro de cada día. Para mucha gente, hablar de Alemania es hablar de salchichas (bratwurst) y cerveza. Sin embargo para mí, hablar de Alemania ya es sinónimo de PAN. Hay decenas de variedades distintas, a cada cual más rica por cierto y hay panaderías (bäkerei) por todas las esquinas. Creo que los alemanes podrían vivir sin salchichas, pero no sin pan. Por otro lado, lo de la cerveza sí que es cierto: es LA BEBIDA. Como curiosidad, deciros que la cerveza auténticamente alemana sólo se elabora con ingredientes naturales (no lleva ningún aditivo químico).
  • Los alemanes, esos grandes desconocidos. A unque parte de la imagen que tenemos de los alemanes sea cierta (serios, un poco bruscos, fríos, responsables) he descubierto muchos detalles en los alemanes que me hacen apreciarlos y respetarlos mucho. El primero de ellos es que son tremendamente educados, todo es "por favor", "gracias", "disculpe" y siempre seas quien seas tengas la edad que tengas te tratan de "usted", incluso entre la gente joven (evidentemente si eres alguien conocido no). Particularmente, el personal de las tiendas es tremendamente servicial vayas con las pintas que vayas y sea la tienda que sea (¡anda que no tendrían que aprender los del Corte Inglés!). Otra cosa que me encanta de ellos es que tienen un gran sentido del humor y además es un humor un poco infantil (nada de ironías o dobles sentidos, ¡no tienen tanta malicia!). Eso sí, cuando tratan asuntos serios no valen bromas ni comentarios jocosos, ¡les parece fatal!. Supongo que es porque son bastante "cuadriculados". Si están trabajando, sólo se centran en el trabajo. Si están de fiesta, nada de hablar de trabajo o asuntos serios. Cada cosa en su momento.
  • Recicla, ¡te harás de oro! Bueno, tal vez no de oro pero por el reciclaje de botellas de plástico recibes dinero (unos 15 céntimos por botella). Hay máquinas para cambiar las botellas por dinero en la mayor parte de supermercados y también en la mensa (la cafetería universitaria). Ya que con nuestro reciclaje las empresas hacen dinero, está bien que al menos nosotros nos llevemos algo, ¿no?
Otro día hago otro post con más de estas curiosidades.


sábado, 5 de noviembre de 2011

Otoño en Bremen

Aprovechando el poco habitual buen tiempo que está haciendo en Bremen, hace unos días fui a dar una vuelta por uno de los parques de la ciudad, el Bürgerpark (y no, no venden hamburguesas). Aquí dejo unas bonitas imágenes del otoño en Bremen.



lunes, 24 de octubre de 2011

Primeras calificaciones en el master

Hoy recibí las primeras notas desde que empecé el master. La asignatura en cuestión es intercultural management (gestión intercultural, o algo así en español) y el trabajo consistió en hacer una presentación en equipo acerca del estilo de comunicación en Alemania.

Cuando uno está fuera de su país en un entorno laboral o académico (no sólo de vacaciones) y se relaciona con gente de otras culturas y países realmente se aprecian muchas diferencias, no tanto en lo que se dice sino en el CÓMO se dice. En este sentido, los alemanes tienen una forma de comunicarse que realmente choca a ciertas culturas como puede ser la española. Por ejemplo, son realmente directos a la hora de hablar, dicen sin pudor alguno lo que los gusta y lo que no, no pillan la ironía y el doble sentido y les encanta debatir y criticar (constructivamente, no hablo del cotilleo, tan extendido en España). Así mismo, también asumen las críticas con mucha deportividad porque las entienden como algo necesario para mejorar. Desde mi punto de vista, ¡en este aspecto, realmente son admirables!

Respecto al sistema de puntuación en Alemania, es diferente al español. En Alemania las notas van desde 5 (la menor puntuación posible y obviamente un suspenso) hasta 1 (la mejor puntuación posible). Entre 4 y 1 el examen está aprobado y cuanto más cerca del 1 mejor nota obtendrás. ¿Queréis saber qué nota obtuvimos nosotros? ¡Fue un 1,8! La verdad, estoy bastante contenta porque fue mi primera presentación en inglés y no se me da bien hablar en público así que me esperaba menos la verdad.

domingo, 16 de octubre de 2011

Freimarkt

Desde el viernes 14 de octubre y durante dos semanas, se celebran las fiestas locales en Bremen, llamadas Freimarkt. Este festival, con casi 1.000 años de antigüedad, es el segundo más antiguo de Alemania, después del Oktoberfest de München (Munich).
El Freimarkt se sitúa en el norte de la ciudad, en el barrio de Bürgerweide, justo detrás de la Hauptbanhof (la estación central de Bremen). El Freimarkt es similar a las fiestas españolas ya que hay atracciones, actuaciones musicales, puestos de comida y, por supuesto, ¡stands de cerveza!

Ayer por la tarde me acerqué con unos amigos hasta el Freimarkt. Para que os hagáis una idea de cómo es, os pongo unas fotos (siento si la calidad no es muy buena, es que era de noche). Por cierto, supongo que ya lo sabréis pero si hacéis click en las imágenes las veréis más grandes.
  


 Los corazones que véis en el puesto de esta foto son una especie de galletas de distintos tamaños. En todas ellas hay un mensaje escrito. Estos dulces son muy típicos de todas las festividades alemanas. Yo no los he probado pero me han dicho que son muy duras y que no saben muy bien, ¡pero son tan monas!


Las salchichas no pueden faltar en ninguna celebración alemana. En el puesto de la foto de arriba vendían salchichas... ¡de caballo! (rossbratwurst en alemán). Esto es algo muy atípico, de hecho un amigo alemán, Kristian, comentó que sólo durante el Freimarkt se pueden probar (al menos en Bremén). Yo por supuesto las probé (tal vez no vuelva a tener la oportunidad...). Estaban muy ricas, no tienen nada que ver con las de cerdo, las de caballo son más jugosas y menos grasientas. Por 2€ podías comer tres salchichas (de tamaño tipo Frankfurt de Oscar Mayer, para que os hagáis una idea).


El monigote que aparece arriba se parece a uno de mis profesores ^_^. Como curiosidad, os diré que viste ropa típica alemana pero no de la región de Bremen, sino de Baviera (estado donde se encuentra Munich y donde se celebra el Oktoberfest). En la foto no se ve pero lleva pantalones cortos y calcetines por la rodilla, como los uniformes de los coles jeje. La cerveza que está bebiendo es la Haake Beck. La produce la misma empresa que la famosa Beck´s pero la Haake es algo más amarga. Ambas son un símbolo de Bremen y si venís veréis su emblema en todas partes.


Para acabar os dejo dos fotos de una de las salas en las que tenían lugar las actuaciones musicales. En este en concreto había que pagar 5 € por entrar pero valió la pena porque además de que se estaba calentito (¡en la calle había 0 grados!) había muy buen música, DJ y un ambiente genial. 

En la primera foto estamos Caroline, yo, Kristian y Adriel. Lo naranja que véis detrás de nosotros era el escenario (super currado por cierto). En la segunda estamos Adriel, yo (os juro que no había bebido nada, es sólo que tenía muchísimo sueño), Yania y Kristian. 

A la 1 de la mañana retiramos para nuestras casas pero aún había muchísimo ambiente (es que tamos mayores).

sábado, 15 de octubre de 2011

Excursión por el río Weser

Esta mañana el International Graduate Center (IGC) de la Hochschule programó una excursión en barco por el río Weser, el río que divide en dos la ciudad de Bremen y acaba desembocando en el mar del Norte, en la localidad de Bremerhaven. El paseo duró unas dos horas y tuvimos mucha suerte porque hizo un día precioso, eso sí, bastante frío. Os dejo aquí las fotos que saqué.

Comienza el viaje

Imagen desde el embarcadero

 La ribera del río

Precioso día para navegar

Relajándose en cubierta


Final del viaje. Alumnos del IGC de la Hochschule Bremen

lunes, 10 de octubre de 2011

Primer día de clase en el Master in European Studies

 Hoy por fin empecé oficialmente las clases en la Hochschule (digo por fin porque ya taba más aburrida que qué). La verdad es que el primer día ha sido bastante light: clase de 9:30 a 12:30 únicamente (con el pertinente descanso de 10 minutos). Además, la clase de hoy ha sido una introducción a la UE (esa gran desconocida): qué es, cómo funciona, qué papel juega en el mundo, etc.

Para los que pertenecemos a la UE, sobre todo los que hemos estudiado ciencias sociales, es un tema que ya controlamos bastante pero he comprobado que mis compañeros de fuera de la UE, especialmente de China, es un tema que les suena a español! (ojalá les sonara a chino, ejem, chiste malo). Para ellos resulta muy complicado entender cómo funciona Europa, cómo puede haber una entidad por encima de los propios estados, cómo puede ser que distintos países, con distintas lenguas, distintas culturas e incluso con distintas monedas compartan el 80% de su legislación! La verdad es que el funcionamiento de la UE es único en el mundo y a la gente de fuera le resulta un poco difícil de asimilar. No les culpo, yo he estudiado el tema en varias ocasiones y sigo teniendo muchísimas lagunas (por eso hago este master, of course).

miércoles, 5 de octubre de 2011

¡Estoy en Deutschland!

Aunque llegué a Bremen ayer por la noche, hoy es el primer día completo que he pasado aquí, así que os cuento mis experiencias (que aunque lleve sólo un día ya son muchas).
Antes que nada voy a hablaros de la ciudad. Bremen es una ciudad de unos 540.000 habitantes aproximádamente, aunque esa cifra sube sensiblemente si tenemos en cuenta la cantidad de estudiantes que recibe anualmente (Bremen es la segunda ciudad alemana en recepción de estudiantes, alemanes y extranjeros). A pesar de que es una ciudad relativamente grande para lo que estamos acostumbrados en España (y más en Asturias), no se ve mucho ajetreo, excepto en el centro, en el que sí se ve más movimiento.
La zona donde vivo está relativamente cerca del centro (unos 10 minutos en bus y unos 30 andando) y es una zona bastante residencial. Hay algunos comercios (peluquerías, farmacias, etc.) y algún que otro bar o restaurante pero la mayor parte de los edificios son viviendas. A este respecto una curiosidad, uno de los edificios más altos de Bremen (si no el que más) es justo donde está mi apartamento (creo que son 10 pisos, yo estoy en el 8º). La mayor parte de las viviendas en Bremen son de dos plantas y las casas son muy cucas ^_^.
El centro de la ciudad se encuentra al norte del río Wesser (que es navegable) y cuando entras es como si estuvieras en un cuento contínuo: los edificios,  el suelo, todo el ambiente es completamente diferente. Precisamente hoy la Hochschule organizó un tour por el casco antiguo de Bremen, visitando la Catedral de San Pedro (la más importante de la ciudad), la Marktplatz (la plaza del mercado), la estatua de Rolando, el  Ayuntamiento (estos dos últimos declarados patrimonio de la humanidad por la UNESCO) y por supuesto la estatua de los míticos músicos de Bremen (mucho más pequeña de lo que me había imaginado, de hecho estaba frente a ella y no la ví hasta que no la señalaron (no sé si fue la empanada o que me esperaba algo más grandioso ^_^). Por cierto, hay una leyenda que dice que si te agarras a las dos patas delanteras del burro y pides un deseo éste se cumple (yo no probé porque no tengo ningún deseo que valga tanto ridículo ^_^). Además, una cosa muy graciosa es que junto al edificio del parlamento regional de Bremen, hay una alcantarilla que emite el sonido de uno de los trotamúsicos (recuérdese, burro, perro, gato y gallo) echando una moneda y cada vez emite un sonido distinto.
Hoy no hice fotos de todo eso porque estaba muy atenta a las explicaciones de la guía (que eran en inglish y tengo que agudizar el oido y la concentración, si no no me entero de ná). El fin de semana tal vez me dedique a dar una vuelta por el centro y ya hago fotos para que veáis que chulo todo.
De lo que sí he puesto fotos es de las vistas desde mi ventana. 
 



Son preciosas, como podéis ver, Bremen es una ciudad muy verde (en el buen sentido, mentes calenturientas ^_^), hay un montón de árboles por todas partes y también parques enormes, prácticamente bosques dentro de la ciudad. 

Otra cosa que he fotografiado es lo que me he comprado hoy para que comparéis precios con España (la verdad, a mí me ha parecido aproximadamente igual al precio que hubiera pagado allí, si no más barato).


En la foto podéis ver una botella de medio litro de pepsi, un paquete de queso, un paquete de un embutido desconocido (creo que es cerdo o pollo, cuando pruebe os lo aclaro jeje), una bolsa de pan de molde (integral y con mogollón de semillas, a ver qué tal), un paquete de 6 manzanas, un paquete de 6 kiwis, una tableta de chocolate y un sandwich de salami y queso (estos dos últimos prácticamente devorados ya, pero es lo único que comí en todo el día y tenía una fame que pa qué). Por cierto el sandwich llevaba pepinillos, como sospecho que ocurre con casi todos los bocatas alemanes, indagaré esta cuestión. Pues todo esto me costó 9,06 euros. Yo creo que en España hubiera pagado más ¿qué opináis?

lunes, 22 de agosto de 2011

A tortas con el alemán

Me refiero al idioma claro, que yo soy pacífica!

Os cuento. Como en octubre me voy a Alemania el pasado julio comencé a asistir a clases de alemán ya que a pesar de que los estudios que voy a cursar se imparten en inglés, es necesario tener unas nociones básicas del país de destino, al menos para salir del paso en las situaciones cotidianas (hacer la compra, coger el transporte público, tomar algo, etc.).

La Academia a la que estoy asistiendo es la Kleine Schule (significa "pequeña escuela"), situada en la Calle Campoamor de Oviedo. El profesor, Nacho, es hijo de español y de austriaca así que habla perfectamente ambos idiomas aunque su alemán suena ligeramente más fuerte que el alemán estandar (por ejemplo, los austriacos pronuncian más la r que los alemanes de Bremen o Düsseldorff, que la pronuncian prácticamente como una "g"). La verdad es que es un tío muy enrollado y en las clases te lo pasas muy bien, además siempre cuenta anécdotas muy interesantes y divertidas de por ahí arriba.

Como no tengo mucho tiempo antes de irme, yo me matriculé en el curso intensivo (son dos meses y medio con hora y media de clase de lunes a jueves). La ventaja de esto es que aprendes la gramática y el vocabulario suficientes para tener un nivel medio-bajo (más o menos un B1) lo malo es que en comprensión y expresión oral se avanza muy poco.

El alemán tiene fama de ser un idioma muy difícil pero sinceramente no creo que lo sea. Eso sí, es un idioma en el que uno tarda mucho en desenvolverse y puede ser un poco desesperante. Esto es así porque aunque la gramática alemana no es difícil de comprender, sí hay muchas cosas que hay que tener en cuenta a la hora de componer una oración:

El género de los sustantivos: en alemán existen 3 géneros (masculino, femenino y neutro) y además no siempre coinciden con el género de la palabra en español (por ejemplo, en alemán "mesa" es masculino), de modo que hay que saber el género de memoria (aunque existen algunos trucos).

La colocación de las palabras: la posición de las palabras en la oración es distinta de la española.

La precisión (compuestos y verbos separables): las palabras alemanas son extremadamente precisas en cuanto a su significado de forma que surgen infinidad de palabras compuestas (por ejemplo, curso de alemán sería Deutschkurs). Además, también existen verbos separables, que son verbos a los que se añade como prefijo una preposición que modifica su significado (por ejemplo, stehen es estar de pie y levantarse es aufstehen), además según el verbo esté conjuado o no la preposición se separa del verbo y va al final de oración (parece un lío pero es de lo más fácil de la gramática alemana).

Lo peor, la declinación: En alemán existe algo que no existe en español, la declinación. A grandes rasgos, declinar significa cambiar determinada palabra (artículos, pronombres personales, determinantes, etc.) según la función sintáctica que desempeñe en la oración y/o la preposición que la precede. No voy a explicar aquí la "teoría de la declinación", sólo os diré que no es algo difícil pero sí te hace tardar una eternidad en hacer una frase porque tienes que pensar en el género de la palabra, en qué función tiene, a qué declinación pertenece, etc. Esto en lenguaje hablado (con los nervios y todo) se hace super lento, parece que te bloquearas.

Respecto a lo que más preocupa a muchos, la pronunciación, os diré que no es tan difícil como parece, aunque sí es cierto que a veces parece como si tuvieras una Kartofeln (patata) en la boca ( y a veces uno escupe al hablar jaja). Las mayores dificultades que yo tengo al pronunciar son la "ch" y la "r" en según qué palabras.

Como os decía antes, con el curso que estoy haciendo he notado que he cogido cierto level en cuanto a gramática y vocabulario pero también es verdad que noto que mi capacidad para hablar y entender a alguien hablando en alemán es muy baja, así que he pensado que cuando llegue a Alemania buscaré a algún alemán/a que estudie español para hacer un tandem. Mi profe me ha recomendado a alguien que puede ayudarme en este aspecto en Bremen, cuando me ponga en contacto con él, os cuento qué tal.



miércoles, 15 de junio de 2011

Hochschule Bremen (I)

En esta entrada voy a comenzar a hablaros del lugar donde pasaré un año entero de mi vida a partir del 4 de octubre de este año: la Hochschule Bremen.

Como avancé en la entrada anterior, en octubre comienzo un master especializado en estudios europeos en Bremen, Alemania. La institución que lo imparte es la Hochschule Bremen (algo así como "escuela universitaria de Bremen"). La verdad es que seleccioné esta  universidad porque quería ir a Alemania a estudiar un tema relacionado con la UE y en este sentido la oferta no es muy amplia. Ahora no recuerdo bien pero creo que una titulación similar se ofrecía en Heidelberg (al sur de Alemania, cerca de Frankfurt) no obstante, en principio la descarté porque Heidelberg es una de las ciudades más caras de Alemania y además la duración de los estudios era de 1 año y medio. Lamentablemente no tengo recursos para tanto!.

También barajé otras opciones, fuera de Alemania, como Reino Unido (pero los precios son carísimos!!) e incluso Hungría (pero el prestigio de estudiar en Alemania es mayor). En definitiva, al final me decidí por la Hochschule Bremen. Os cuento un poco acerca de esta universidad y cómo ha sido todo el proceso hasta la fecha (ya os avanzo que de momento estoy encantada con ellos!).

La Hochschule Bremen es una de las instituciones de educación superior que existe en Alemania. Se encuentra en la región de Baja Sajonia y se ubica justo en su capital, Bremen. El master que voy a cursar otorga la titulación internacional de Master of Arts in European Studies y posee un enfoque público-privado que lo hace muy interesante a mi juicio (por si queréis saber más sobre el master, os pongo a continuación el link: http://www.graduatecenter.org/en/master-courses/master-full-time/master-in-european-studies.html). Los profesores son profesionales del ámbito público (trabajadores de las instituciones europeas, profesores universitarios) y del privado (consultores, abogados) y de distintas procedencias (Reino Unido, Alemania, Holanda, etc.). 

Respecto a los criterios de admisión al Master, los requisitos son los siguientes:


  • Licenciatura en Economía, Derecho, Administración de Empresas, Ciencias Políticas o Sociología (en general, ciencias sociales).
  • Obtener al menos un 6 en el IELTS, modalidad académica (prueba internacional de inglés).
  • 2 cartas de recomendación de profesores y/o superiores laborales
  • En principio dicen que se exige un buen expediente académico pero el mío es bastante mediocre (tengo un 1,4 de media) y me han aceptado, claro que tengo 3 años de experiencia en consultoría, un nivel de inglés superior al mínimo que piden y muy buenas cartas de recomendación, así que supongo que lo que cuenta es la valoración global. Con esto quiero decir que no os desaniméis si algún requisito no lo cumplís al 100%.

Yo presenté mi solicitud de acceso en febrero de este año 2011 (el plazo para los estudiantes de la UE está abierto hasta julio) y un par de semanas después me comunicaron por mail y por carta mi aceptación, indicándome qué papeles tenía que preparar, cómo pagar la matrícula, etc. A este respecto, os comento que la matrícula asciende a 7.900 €, de los cuales yo adelanté 1.000 € en marzo para reservar la plaza. 

Una vez abonado el adelanto de la matrícula, el futuro estudiante tiene derecho a disponer de los servicios del ISA (International Students Affairs), departamento de la universidad que se encarga de ayudar a los estudiantes con el papeleo, el visado, el seguro médico, abrir una cuenta bancaria, incluso buscar piso o reservar vuelos.

Hasta el momento, yo he recibido su ayuda para buscar piso en Bremen, facilitándome distintas opciones de su confianza y la verdad es que estoy encantada con su buena disposición!

miércoles, 1 de junio de 2011

Trazando mi camino

En el post anterior (de abril nada menos, ejem) comentaba en términos generales qué es a mi juicio lo que hay que tener en cuenta para prepararse para trabajar en la UE. En este post, comentaré mi caso particular, enfocándome en distintos aspectos:

  • Estudios: soy licenciada en economía, una de las titulaciones "preferentes" para entrar en la UE. Digo "preferente" porque la mayor parte de los funcionarios de la UE son licenciados en Derecho, Economía, ADE y Ciencias Políticas. De esta forma, la parte de formación básica la tengo bien cubierta. No obstante, para los puestos que se ofrecen para licenciados (incluso para aquéllos en los que no es necesaria esta titulación) hay que tener en cuenta que la competencia es mucha y además de alto nivel en muchos casos. Quiero decir que una simple licenciatura no llama mucho la atención cuando compites con gente que tiene no sé cuántos Master o es Doctor/a. Así, este año he decidido poner remedio a esta desventaja (más abajo cuento cómo). Si aún no habéis escogido una carrera pero tenéis intención de estudiar en la Universidad y queréis trabajar en la UE, os recomiendo escoger una de las carreras que he mencionado. Si ya habéis acabado la vuestra, mi recomendación es hacer un Master, MBA, posgrado, Doctorado, etc. Aprovechad que sois jóvenes para seguir avanzando académicamente, que la competencia es brutal!.
  • Idiomas: Como soy española, hablo perfectamente una de las lenguas oficiales de la UE. Además, también tengo un nivel suficiente de inglés (finalicé la escuela de idiomas y obtuve una calificación global de 7 en el International English Language Test System, IELTS), así que por la parte de los idiomas, cumplo los requisitos mínimos (conocer al menos dos lenguas oficiales europeas). No obstante, mi recomendación es que si sois españoles y por supuesto además del inglés, escojáis otra lengua más (una tercera) y cuanto más "rara" mejor: letón, lituano, checo, polaco... todas estas lenguas las habla muchísima menos gente y por tanto tendréis menos competencia. Desde luego esto depende de las capacidades de cada uno. Yo de momento empiezo a estudiar alemán en julio, para mí es el máximo nivel de dificultad que me planteo por ahora ^_^.
  • Experiencia laboral. Como las oposiciones a las que me voy a presentar o el tipo de trabajo al que quiero optar dentro de la UE es correspondiente al nivel más bajo de la categoría de "Administrador" (el AD5), no se requiere experiencia. Yo tengo 3 años de experiencia como consultora, lo que significa que tengo 3 años de experiencia trabajando en proyectos de diversa índole, lo que me da ciertas "tablas" para un trabajo posterior similar. En cualquier caso, tal como está el panorama laboral no voy a deciros una tontería como que "deberíais tener experiencia en tal o cual trabajo" ya que no depende de nosotros (por desgracia).
  • Como veis, los requisitos básicos los cumplo pero como dije más arriba, con eso no se va a ninguna parte (¡al menos no a la UE!). Para situarme mejor frente a mis posibles competidores (tal vez alguno de los que lea el blog ^_^) he decidido liarme la manta a la cabeza y en octubre de este año me voy a Bremen (sí, la de los trotamúsicos) a estudiar un Master of Arts en estudios europeos. El master se imparte en inglés (con lo que mejoraré mi dominio de esta lengua), está especializado en asuntos europeos (lo que demostrará no sólo mi interés sino mis conocimientos sobre esta cuestión) y además se imparte en Alemania (con lo que aprovecharé para aprender todo lo que pueda de este idioma). Pero sobre todo, mi objetivo fundamental con la realización de este master es adquirir las habilidades personales (entre ellas las interculturales, ya que el master es internacional) necesarias para resultar suficientemente atractiva para la UE.... ¡espero conseguirlo!
"Unida en la diversidad"

-

lunes, 25 de abril de 2011

Prepararse para Europa

Como decía en el primer post, trabajar en un organismo de la Unión Europea debe interpretarse como una carrera de fondo y en este sentido es fundamental tener claras dos cuestiones: ¿qué tipo de trabajo quiero hacer? y ¿qué características necesito reunir para ello?.

Para dar respuesta a estas preguntas es importante conocer un poco, aunque lógicamente muy por encima, cómo está organizada la Unión Europea.

La Unión Europea está estructurada en 10 organismos que ostentan el rango de institución (las más importantes son la Comisión, el Parlamento, el Consejo de la UE, el Banco Central Europeo y el Tribunal de Justicia de la UE). Así mismo, existen dos organismos financieros (el Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones), dos órganos consultivos (el Comité de las Regiones y el Consejo Económico y Social Europeo), 5 organismos interinstitucionales (entre ellos la oficina de estadística de la UE, EUROSTAT) y por último las agencias europeas, que no recuerdo cuántas son pero se reparten por toda la geografía europea y se encargan de temas muy específicos (la Agencia del Medicamento en Londres, la de la Energía Atómica en Barcelona, etc.). Para más información sobre las instituciones, recomiendo que visitéis el Portal de la UE: http://europa.eu/index_es.htm

Como veis, la UE es un sistema sumamente complejo que se organiza de forma capilar, estableciéndose ramificaciones que van desde los asuntos más generales a temas altamente particularizados. Sin embargo, desde mi punto de vista, cuando uno se plantea trabajar en la UE lo más importante es tener claro qué funciones se desean desarrollar. Es decir, independientemente del "tema" del que se encargue la institución, organismo, agencia, etc., siempre existen personas que desarrollan las mismas funciones: elaboración de presupuestos, gestión de recursos humanos, desarrollo de proyectos, etc. Hay que tener en cuenta que cuando alguien aprueba una oposición para trabajar en la UE no obtiene una plaza concreta en un organismo concreto sino que, de acuerdo a su perfil y a las necesidades de personal del momento, se es asignado a un organismo u otro. Por este motivo, lo más importante es prepararse para las funciones que se desean asumir en un futuro (por ejemplo, si se desea trabajar en recursos humanos realizar actividades formativas relacionadas con el team building, motivación del personal, etc.).

Una vez identificado el tipo de trabajo que se quiere desarrollar dentro de la Unión Europea, es necesario reunir toda la formación y experiencia laboral posible en ese campo (en realidad, en muchas oposiciones para la UE no es necesaria experiencia laboral alguna sin embargo, y es una apreciación puramente subjetiva, creo que viene bien contar con experiencia previa para no "andar tan perdidos" al entrar). Al hablar de formación, es especialmente importante tener en cuenta el tema de los idiomas, ya que es necesario conocer dos de los 23 oficiales de la UE, siendo uno de ellos inglés.

Además, hay que tener en cuenta las particularidades que presenta el entorno laboral en los organismos europeos: diversidad cultural, religiosa, lingüística, etc., con lo que es fundamental poseer ciertas habilidades sociales tales como la empatía, la capacidad de trabajo en entornos multiculturales, comunicación, etc.

Para no hacer demasiado largo y aburrido este post (que ya lo es bastante) dejaré para el siguiente la particularización de mi caso, es decir, qué tipo de trabajo quiero hacer yo y qué estoy haciendo (o he hecho ya) para conseguirlo.

"Unida en la diversidad"




martes, 19 de abril de 2011

¿Por qué este blog?

¡Hola a tod@s! Antes que nada, quiero decir que es la primera vez que creo un blog de modo que aún estoy bastante patosa con el tema de formatos, ediciones, etc. Iré mejorando, lo prometo ^_^. Aclarado este punto, quiero deciros por qué me he decidido a crear este blog y qué espero conseguir con él. Para ello, os haré una breve introducción sobre mí.

Tengo 28 años y vivo en Asturias. Soy licenciada en Economía y llevo tres años trabajando en una empresa dedicada a la consultoría. Al principio me gustaba mucho mi trabajo, de hecho, la consultoría me sigue gustando. Sin embargo, hace más o menos un año que tengo la sensación de haberme estancado, profesionalmente hablando. El mayor incentivo que suponía mi trabajo es que todos los días aprendía algo nuevo y continuamente ponía a prueba mis propias capacidades (lo que me generaba cierto estrés, pero también mucha motivación). Desde hace un año ya no tengo esas sensaciones, siento que no progreso y soy demasiado joven y tengo demasiada ambición como para estar cómoda en esa situación.

Por este motivo, hace unos meses me planteé en serio ir a por un objetivo que siempre he tenido en mi mente: trabajar en una institución de la Unión Europea (seguro que más de un avispado ha sido capaz de relacionar este hecho con el nombre del blog :D). Creo que la mitad de la importancia de tomar una decisión está en tener claro el objetivo que se quiere conseguir (algo que yo por fin había identificado) la otra mitad está en saber qué hacer para conseguirlo y, en mi caso, aquí está el "problema".

Aunque una de las formas de entrar en la UE es aprobar unas oposiciones (en otra entrada hablaré de otras fórmulas para entrar) yo considero mi futura carrera profesional en la UE como una "carrera de fondo". Es decir, no quiero entrar de cualquier manera, quiero entrar con una buena preparación que me permita desarrollar un buen trabajo allí. Por este motivo y desde hace unos meses, me estoy preparando para ello.

A lo largo de las entradas del blog os iré contando, a través de mi propia experiencia, todo lo relacionado con el "camino" hacia la UE: formación, maneras de entrar a trabajar en las instituciones comunitarias, procedimientos administrativos, etc. En definitiva, todo lo que pueda serviros de ayuda si, como en mi caso, vuestro sueño es trabajar en la construcción de Europa.

"Unida en la diversidad"